Jeszcze jakiś czas temu zależało nam na szybkiej komunikacji w Internecie, dlatego też zaczęliśmy korzystać ze skrótowców, aby usprawnić i przyspieszyć porozumiewanie się. Jako że tempo naszego życia nieustannie rośnie, praktyki te zaciągnięto ze świata online do świata rzeczywistego, co sprawia, że czasami trudno się zrozumieć. Czy faktycznie akronimy rozwiązują problem? Czy mogą okazać się dla kogoś problematyczne, stając się źródłem zakłopotania?

 

Skrótów co niemiara

Mimo, że można stworzyć obszerną encyklopedię najbardziej popularnych akronimów, my postanowiliśmy skupić się na pięćdziesięciu, najczęściej występujących skrótach w marketingu i sprzedaży. Nie znajdziecie tam powszechnie znanego LOL bądź YOLO, ale nic straconego – te poniżej przedstawione również niejednokrotnie ułatwią Wam komunikację. Zastanawialiście się co miał na myśli Alec Baldwin, powtarzając do znudzenia akronim „ABC” w jednej ze scen kultowego filmu Glengarry Glen Ross? Nie wiecie czym jest CHURN, CTA, SaaS, OR i inne? A może zwyczajnie potrzebujecie odświeżenia?

 

A/B Test – metoda testowania kilku rozwiązań, której efektem powinno być znalezienie opcji o wyższym współczynniku konwersji. Porównywać można wiele rzeczy – na przykład temat wiadomości e-mail, reklamy, wygląd przycisku CTA i inne. Wygrywa rozwiązanie, które ma wyższy wskaźnik otwarcia, odpowiedzi itp.

 

ABC – Always Be Closing – zawsze zamykaj sprzedaż. Mimo, że niegdyś bardzo popularny, dzisiaj ustępuje miejsca ABH – Always Be Helping, czyli zawsze pomagaj.

 

AIDA – Attention, Interest, Desire, Action – metoda motywowania klientów do zakupu poprzez przyciągnięcie ich uwagi do produktu, wzbudzenie zainteresowania i pojawienia się potrzeby jego posiadania. Ostatnim krokiem jest akcja – domknięcie sprzedaży. AIDA stosowana jest często podczas prospectingu – może sprawdzać się w przypadku kampanii cold mailingowych.

 

API – Application Programming Interface – jak nazwa wskazuje, to Interfejs Programowania Aplikacji, oznaczający szereg reguł. Umożliwia on komunikację aplikacji między sobą, która polega na wyodrębnieniu pewnych informacji z usługi w celu wykorzystania ich w innej aplikacji. Interfejs API wywołuje jedną aplikację i pobiera potrzebne dane, przekazując je do innego oprogramowania.

 

ASAP – As Soon As Possible – tak szybko, jak to możliwe. Akronim ten najczęściej jest spotykany w wiadomościach e-mail – np. „Ten projekt musimy zrobić na asap, ponieważ klientowi zależy na czasie. Chociaż w sumie, wszystkie pozostałe projekty to też asapy”.

 

B2B – Business to Business – oznacza relacje pomiędzy firmą, a firmą, np. sprzedaż produktów jednej firmy innej firmie.

 

B2C – Business to Consumer – oznacza relacje łączące firmę i konsumenta, np. sprzedaż detaliczna produktów firmy indywidualnemu klientowi.

 

BAB – Before – After – Bridge – technika często stosowana w reklamie i kampaniach cold mailingowych. Składa się z otwarcia – opisania problemu, ponurej, obecnej perspektywy, następnie pokazania jak świat wyglądałby, gdyby te problemy nie istniały, a na koniec wskazania ścieżki, mostu pomiędzy powyższymi, skrajnymi światami.

 

C2B – Consumer to Business – oznacza relacje pomiędzy klientem indywidualnym, a firmą, np. zwrot zakupionego przez klienta towaru do firmy.

 

C2C – Consumer to Consumer – oznacza relacje łączące indywidualnych klientów, np. osoba, która nie prowadzi działalności, sprzedaje używany przedmiot drugiej osobie prywatnej.

 

CCR – Customer Churn Rate – procentowy wskaźnik opisujący, jaka część klientów zrezygnowała z zakupu produktu/usługi w badanym okresie, np. w skali miesiąca. Inaczej, ilość utraconych klientów.

 

CEO – Chief Executive Officer – Dyrektor generalny, Prezes, inaczej osoba najwyżej postawiona w firmowej hierarchii, podejmująca wszystkie wiążące decyzje.

 

CFOChief Financial Officer – Dyrektor finansowy, odpowiedzialny za zarządzanie ryzykiem finansowym w firmie. Zazwyczaj odpowiada przed dyrektorem generalnym i zarządem, sam często będąc jego członkiem.

 

CMO – Chief Marketing Officer – Dyrektor działu marketingu, odpowiada za wszystkie działania marketingowe w firmie.

 

COO – Chief Operating Officer – Dyrektor operacyjny, zazwyczaj prawa ręka dyrektora generalnego. Czuwa nad realizacją działań operacyjnych w firmie.

 

CTO – Chief Technology Officer – Dyrektor działu technicznego. Jest skupiony na wszystkich zagadnieniach naukowych i technologicznych w organizacji.

 

CPC – Cost Per Click – czyli koszt ponoszony za jedno unikalne kliknięcie w reklamę podczas prowadzenia kampanii. Wskaźnik ten też pomaga określić jej opłacalność.

 

CPL – Cost Per Lead – czyli koszt ponoszony przez reklamodawcę za jednego potencjalnego klienta.

 

CPO – Cost Per Order – czyli koszt ponoszony przez reklamodawcę za jedno złożone zamówienie.

 

CPV – Cost Per View – czyli koszt ponoszony przez reklamodawcę za obejrzenie reklamy video lub grafiki.

 

CR – Conversion Rate – wskaźnik konwersji, pokazujący, ile użytkowników wykonało pożądaną przez firmę czynność (na przykład zakup produktu) pod wpływem reklamy w stosunku do ilości jej wyświetleń.

 

CRM – Customer Relationship Management – strategia zarządzania relacjami z klientem, ale też narzędzie pozwalające usystematyzować działania związane z procesem sprzedaży. Najczęściej o CRM mówi się w kontekście oprogramowania, które ma na celu pomagać zarządzać danymi klientów i interakcją pomiędzy firmą, a nimi. Ranking systemów CRM znajdziecie tutaj.

 

CTA – Call To Action, inaczej wezwanie do działania, dla przykładu „Kup teraz”, „Umów się na darmową konsultację”, „Zapisz się do newslettera” i inne.

 

CTR – Click Through Rate – stosunek liczby kliknięć reklamy do liczby jej wyświetleń.

 

EMEA – Europe, the Middle East and Africa – państwa położone w Europie, na Bliskim Wschodzie oraz w Afryce.

 

FAB – Features, Advantages, Benefits – skrót, opisujący możliwość zrozumienia powodu, dla którego klienci kupują nasz produkt lub usługę. Przypomina handlowcom, aby skupili się na korzyściach, jakie klient może zyskać, a nie na tym co sprzedają.

 

FMCG – Fast Moving Consumer Goods – szybkozbywalne produkty, które kupujemy na co dzień, na przykład słodycze, kosmetyki. Inaczej, produkty pierwszej potrzeby.

 

FYI – For Your Information – dla twojej informacji, często stosowane w e-mailach.

 

GA – Google Analytics – narzędzie do śledzenia ruchu na stronie internetowej.

 

KPI – Key Performance Indicator – wskaźniki, dzięki którym mierzymy efektywność prowadzonych działań oraz które pomagają osiągać kluczowe cele biznesowe. Więcej o wskaźnikach KPI w sprzedaży przeczytasz tutaj.

 

MAP – Marketing Automation Platform – system do automatyzacji marketingu. Technologia, która umożliwia zbieranie danych na temat klientów i prowadzenie na ich podstawie całkowicie spersonalizowanych, automatycznych kampanii marketingowych.

 

MS – Market Share – udział w rynku.

 

OOO – Out Of Office – Poza biurem. Często używane w autoresponderach – “Jestem OOO do piątku. Na wiadomości odpowiem po powrocie, albo nigdy.

 

OR – Open Rate – współczynnik otwarć, czyli informacja, ile wysłanych e-maili zostało otwartych. Stosowany między innymi w kampaniach mailingowych.

 

PIPE – Pipeline – analiza, która często przyjmuje postać graficzną, odwzorowuje jakiej kwoty obecnie możemy spodziewać się z lejka sprzedaży.

 

PM – Project Manager – menedżer projektu, odpowiedzialny za jego przebieg, regulację postępów, zmniejszenie ryzyka jego niepowodzenia, zmaksymalizowanie korzyści i minimalizację kosztów.

 

PR – Page Rank – algorytm opracowany przez założycieli Google, który jest w stanie oszacować jakość strony internetowej, przypisując jej wartość w skali 1-10. Od pewnego czasu wygaszony.

 

PV – Page View – żądanie załadowania pojedynczej strony internetowej, inaczej ilość odsłon.

 

QR Code – Quick Response Code – skanowalny kod graficzny, często wykorzystywany w marketingu. Wystarczy wyjąć smatfon i zeskanować kod, a zostaniemy przekierowani na odpowiednia stronę. Informacje zakodowane przy wykorzystaniu kodów QR mogą zawierać tekst, adres URL, a także inne dane – np. link do profilu na LinkedIn.

 

ROI – Return On Investment – zwrot z inwestycji.

 

SaaS – Software as a Service – oprogramowanie jako usługa, udostępniane z pośrednictwem Internetu, bez konieczności zakupu licencji. Nie ma potrzeby instalacji programu na komputerze – znajduje się on w chmurze i można go uruchamiać zdalnie. Inaczej, oprogramowanie na wynajem – zazwyczaj płacimy stały abonament za możliwość korzystania z narzędzia.

 

SEM – Search Engine Marketing – ogół działań marketingowych ściśle powiązanych z wyszukiwarkami internetowymi. Ich celem jest poprawa widoczności strony internetowej w wyszukiwarkach, obejmuje wyniki organiczne i płatne.

 

SEO – Search Engine Optimization – pozycjonowanie stron internetowych, a także ich optymalizacja, skupione na zwiększeniu widoczności w wyszukiwarce (organicznie, czyli bezpłatnie). SEO jest pojęciem węższym niż SEM.

 

SM – Social Media – media, portale społecznościowe.

 

SMART – to metoda formułowania celów. S – Sprecyzowany (cel ma być jasno określony i mamy wiedzieć co chcemy osiągnąć), M – Mierzalny (musimy mieć możliwość sprawdzenia postępów), A – Atrakcyjny (cel przynoszący wymierne korzyści), R – Realistyczny (cel możliwy do osiągnięcia) T – Terminowy (należy ustalić termin jego realizacji).

 

TBA – To Be Announced – Będzie ogłoszone, podane do publicznej informacji. Często stosowane w e-mailach, np. “Mamy nowego pracownika, TBA”.

 

TBC – To Be Confirmed – Do potwierdzenia. Również często stosowane w e-mailach, np. „Spotkanie w piątek, godzina 13:00, TBC”.

 

UV – Unique Visitor – Unikalny gość na stronie. W przypadku kilkukrotnego wejścia na stronę w określonym czasie UV = 1, w przeciwieństwie do PV, które zlicza każde załadowanie strony.

 

UX – User Experience – doświadczenie klienta, odczucia względem danej marki, produktu, usługi. Inaczej, wszystkie wrażenia, których klient doświadcza podczas korzystania z produktu.

 

VoIP – Voice over Internet Protocol – potocznie telefonia internetowa. To technologia przesyłania głosu przy wykorzystaniu łącza internetowego w oparciu o protokół IP, zamiast tradycyjnych nadajników. Często integruje się ją z systemami CRM.

 

Klątwa wiedzy?

Używając akronimów w codziennej komunikacji, coraz częściej zdajemy sobie sprawę, że używamy ich niemalże automatycznie. Z góry zakładamy, że nasz rozmówca doskonale nas zrozumie i nie będzie się zastanawiał co mamy dokładnie na myśli, czując zakłopotanie. W przypadku sprzedaży i marketingu, z pewnością każdy, kto jest związany z branżą, miał do czynienia z powyższymi skrótowcami i nie stanowią one dla nikogo zagadki. A co z resztą? Nie ma nic złego w tym, że dotychczas nie miało się styczności z niektórymi akronimami.  Jak znaleźć złoty środek? Przede wszystkim umiar i brak irytacji w przypadku prośby o wytłumaczenie danego sformułowania, no i oczywiście – DFTBA – Don’t Forget To Be Awesome! Proste, prawda?